查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

낭가르하르 주中文是什么意思

发音:  
"낭가르하르 주" 영어로"낭가르하르 주" 예문

中文翻译手机手机版

  • 楠格哈尔省
  • "주"中文翻译    遒; 省份; 洲; 果酒; 蛛; 上帝; 拄; 炷; 株; 注; 蛀; 腠; 柱; 珠; 宙;
  • "주 1" 中文翻译 :    A) [명사] 主要 zhǔyào. 주 되는 일主要的事情주 엔진主发动机(운동 경기의) 주 종목专项 B) [명사]〈종교〉 天主 tiānzhǔ. 救世主 jiùshìzhǔ. 주 2[명사] ☞주문2(呪文) 주 3 [명사] 州 zhōu. 주와 현州县캘리포니아주加利福尼亚州주 4[명사] 朱 zhū. 근주자적, 근묵자흑 [사람은 가까이 하는 사람에게서 반드시 그 영향을 받는다]【성어】近朱者赤,近墨者黑 주 5[명사] ☞기둥 주 6 [명사] (1) 股份 gǔfèn. 은행주를 지니다持有银行股份 (2) 股票 gǔpiào. 股券 gǔquàn. 주 7 A) [명사]〈지리〉 洲 zhōu. 구주欧洲미주美洲대양주大洋洲 =海洋洲B) [명사]〈지리〉 洲 zhōu.사주沙洲삼각주三角洲주 8[명사] 注 zhù. 注解 zhùjiě. 附注 fùzhù. 아래에 두 줄의 주를 달다下边注了两行小注주를 달다加注주(를 붙이다)附注주와 소【문어】注疏주 9[명사] 周 zhōu. 星期 xīngqī. 【구어】礼拜 lǐbài. 지난 주上周 =上星期다음 주下周아직 3주가 있다还有三个礼拜
  • "가르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 剖开 pōukāi. 割开 gēkāi. 칼로 가운데를 가르다用刀在中间剖开가게 주인은 소고기를 갈랐다店主割开牛肉 (2) 分 fēn. 劈 pǐ. 分割 fēngē.두 몫으로 가르다[나누다]分成两份儿하나의 자금을 셋으로 가르다[나누다]一份资金劈成三股집과 토지는 갈라서[나누어] 처리할 수 없다不可能将房屋与土地分割开来处理 (3) 分辨 fēnbiàn. 区分 qūfēn. 区别 qūbié. 分开 fēnkāi.어류를 가르다[판별하다]分辨鱼类어떻게 정판과 복사판 음향제품을 가를[구분할] 수 있습니까?怎样区分正版和盗版音像制品?어떻게 개와 늑대를 가릅니까[구별합니까]?如何区别狗与狼?이 두 문제를 갈라서[구분하여] 이야기하자这两个问题咱们分开来谈 (4) 穿过 chuānguò. 掠过 lüè‧guo.비행기가 프랑크푸르트시 고층건물 상공을 가르며 날아갔다飞机从法兰克福市摩天大楼上方穿过어제 저녁 많은 상해 사람들이 붉은색 우주선 모양을 한 미확인비행물체가 상공을 가르며 날아가는 것을 목격했다昨晚上海许多人目击红色梭状不明飞行物掠过天空
  • "가르마" 中文翻译 :    [명사] 发缝 fàfèng. 가르마를 통해서 보니까 두피가 온통 빨갰다顺着发缝可以看见头皮上也是通红的
  • "가르침" 中文翻译 :    [명사] 指教 zhǐjiào. 管教 guǎn‧jiao. 教谕 jiàoyù. 教育 jiàoyù. 教导 jiàodǎo. 训教 xùnjiào. 모두 선생님의 가르침 덕분입니다都是先生的指教그의 편지를 보고 나는 많은 가르침을 받았다看了他的信, 我很受教育삼가 가르침을 따릅니다谨遵教谕개인의 성공과 선생님의 가르침 사이에는 얼마나 큰 관계가 있을까?个人的成功与老师的教导有多大关系?가르침을 받다接受训教
  • "찌르르하다" 中文翻译 :    [형용사] 火辣辣 huǒlàlà. 麻酥酥 másūsū. 고추가 어찌나 매운지, 혀가 막 찌르르하다辣椒真辣, 辣得舌头火辣辣的
  • "가르치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 教 jiāo[jiào]. 教授 jiàoshòu. 指教 zhǐjiào. 教导 jiàodǎo. 讲授 jiǎngshòu. 传授 chuánshòu. 训教 xùnjiào. 아이에게 글을 가르치다教小孩儿识字법학을 가르치다教授法学많이 가르쳐 주십시오请您多多指教당신이 늘 저를 가르치지 않았습니까?你不是常常教导我吗?이재길 선생님이 미적분을 가르쳐주십니다李再吉老师讲授微积分무술을 가르치다传授武术나는 늘 하던 대로 교실에서 가르쳤다我照常在堂上教授 (2) 指出 zhǐchū. 指点 zhǐdiǎn. 告诉 gào‧su.자본주의식 민주주의가 가지고 있는 진실한 면을 가르쳐야 한다应该指出资本主义民主还有其真实的一面그는 나에게 어느 것이 직녀성이고, 어느 것이 견우성인가, 가르쳐 주었다他指点给我看, 哪是织女星, 哪是牵牛星그의 연구는 태양의 진면목을 가르쳐[알려] 준다他的研究告诉我们太阳的真面目부탁인데, 전화번호를 가르쳐[알려] 주십시오拜托你告诉我电话号码好不好
  • "가르키다" 中文翻译 :    [동사] ‘가리키다’的误用.
  • "아방가르드" 中文翻译 :    [명사] 前卫派 qiánwèipài. 先锋派 xiānfēngpài.
  • "반지르르하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 油亮 yóuliàng. 油光 yóuguāng. 滑润 huárùn. 光堂堂 guāngtángtáng. 光趟 guāng‧tang. 그는 구두를 반지르르하게 닦았다他把鞋擦得油亮바닥이 초칠한 뒤에 훨씬 반지르르해졌다地板打蜡之后, 显得滑润多了반지르르하게 머리가 벗어져서 마치 중 같다秃得光堂堂, 好像和尚似的돗자리는 아주 촘촘하고 반지르르하게 짜여졌다席子编得细密又光趟 (2) 滑舌 huáshé. 光趟 guāng‧tang.겉만 반지르르하고, 속은 차지 않다表面看上去光趟, 骨头里素质很差
  • "번지르르하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 油润 yóurùn. 油光光 yóuguāngguāng. 发滑 fāhuá. 油光水滑(儿) yóuguāng shuǐhuá(r). 얼굴이 번지르르해졌다面色油润起来더운 여름에는 얼굴이 늘 번지르르하다炎热的夏季, 脸上总是油光光的땀이 나자 피부가 번지르르해졌다一出汗, 皮肤就发滑了번지르르한 털油光水滑的毛 (2) 阔气 kuò‧qi. 漂亮 piào‧liang.번지르르하게 입다穿得阔气입으로 말은 번지르르하게 했지만, 실제로 한 것은 완전히 다르다嘴上说得漂亮实际做的是另一样
  • "낭" 中文翻译 :    树; 狼; 娘; 朗; 浪; 曩; 廊; 郎; 囊; 乔木
  • "낫토엔젤" 中文翻译 :    纳豆天使
  • "낭가르하르주" 中文翻译 :    楠格哈尔省
  • "낫토" 中文翻译 :    纳豆
  • "낭가파르바트산" 中文翻译 :    南迦帕尔巴特峰
  • "낫질" 中文翻译 :    [명사] 开镰 kāilián. 낫질을 하며 수확을 하고 있는 농부开镰收割的农妇
  • "낭가파르밧 산" 中文翻译 :    南迦帕尔巴特峰
  • "낫전차" 中文翻译 :    刀轮战车
  • "낭구" 中文翻译 :    [명사] ‘나무’的方言.
낭가르하르 주的中文翻译,낭가르하르 주是什么意思,怎么用汉语翻译낭가르하르 주,낭가르하르 주的中文意思,낭가르하르 주的中文낭가르하르 주 in Chinese낭가르하르 주的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。